初夏游张园[ 宋 ] 戴复古
原文:乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半阴晴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
译文:小鸭在池塘中或浅或深的水里嬉戏,梅子已经成熟了,天气半晴半阴。在这宜人的天气里,邀约一些朋友,载酒宴游了东园又游西园。风景如画,心情格外舒畅,尽情豪饮,有人已经醉醺醺了。园子里的枇杷果实累累,像金子一样垂挂在树上,正好都摘下来供酒后品尝。
天净沙·夏[ 元 ] 白朴
原文:云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
译文:云收雨停,雨过天晴,水面增高并增添了波澜,远处高楼显得比平时更高了,水让人感觉到比平时更凉爽了,雨后的瓜也似乎显得比平时更甜了,绿树的树阴一直遮到画檐。纱帐中的藤席上,有一个芳龄女孩,身着轻绢夏衣,手执罗扇,静静地享受着宜人的夏日时光。
江楼夕望招客[ 唐 ] 白居易
原文:海天东望夕茫茫,山势川形阔复长。
灯火万家城四畔,星河一道水中央。
风吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。
能就江楼消暑否?比君茅舍较清凉。
译文:傍晚时分,登楼东望,海天一色,一片苍茫。山的形态水的姿态开阔悠长。
四周是万家灯火,一道银河倒影在水中央。
风吹古树发出如晴天之雨的声音。月光照在平整的沙地上,
如夏夜的清霜。
能否在江楼之上消除暑气,比您的茅舍要清凉一些。
大德歌·夏[ 元 ] 关汉卿
原文:俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。困坐南窗下,数对清风想念他。蛾é眉淡了教谁画?瘦岩岩羞带石榴花。
译文:我那俏冤家,远在天涯,你怎么在外边贪恋新欢,怎么偏偏只有外边才能留得住你?懒洋洋地坐南窗下,每每对着清风想念他。细长的眉毛淡了教谁来描画?脸瘦得不像样子,羞得不敢戴上那石榴花。
溪上遇雨二首[ 唐 ] 崔道融
原文:回塘雨脚如缫丝,野禽不起沈鱼飞。
耕蓑钓笠取未暇,秋田有望从淋漓。
坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。
忽惊云雨在头上,却是山前晚照明。